。通过分析中外知名珠宝企业中文和英文网页的文本, 总结出珠宝企业网页翻译需遵循的相关原则。
珠宝企业的网页翻译并非将一国文字简单转换成另一国文字, 而是包含了语言维、文化维和交际维的多维转换, 使不同语言的网页适应语言所处文化, 易于被受众理解和接受。
语言维、文化维与交际维的转换相互交织和渗透。不同语言的网页体现着文化差异, 传递相同的交际意图。
声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。本站部分图文来源于网络,仅供学习交流,发表作品观点仅代表作者本人,本站仅提供信息存储空间服务,不承担连带责任。如有侵权,请联系管理员删除。
评论